Эта статья посвящается всем любителям чтения. Мы уже рассматривали подробно английское слово “book ” – как оно используется и в каких употребляется. Но слов «book » и «read » явно недостаточно для словарного запаса активно читающего человека. Так что давайте погрузимся в эту тему более глубоко: разберем виды и жанры книг, основные «книжные» термины, синонимы глагола to read , полезные фразы и выражения для описания книг.
Описываем книги по-английски
С появлением цифровых технологий книги стали делиться на два вида: обычные бумажные, которые по-английски называют paper
back
books
, и электронные книги – digital
books
или E-
books
. Вопрос о том, какие книги лучше, приятнее читать, более «настоящие» и так далее – один из самых острых среди любителей чтения. Если вы заговорите с носителем английского языка о книгах, не удивляйтесь, если он задаст вам вопрос: What type of books do you prefer reading?
Fiction or non-fiction – что выбрать ?
Также книги делят на художественные и документальные: fiction
and non-
fiction
. По аналогии с этими словами в английском языке появился такой термин, как «light
fiction
» – «легкое» чтение. Всего же существует более десятка основных книжных жанров в беллетристике genres
:
научная фантастика — science
fiction
,
фэнтези — fantasy
,
детективы — detective
books
,
триллеры — thrillers
,
сатира — satire
.
Сборники рассказов или поэзии называют антологией – anthology
.
В английском языке есть специальный термин для женской литературы – chick
lit
: это женские романы вроде «Дневник Бриджит Джонс».
Документальная литература тоже может разной: книги по бизнесу и финансам — Business & Finance books , автобиография — autobiography , кулинарные книги — cook- books , энциклопедии — encyclopedias , словари — dictionaries .
Книги можно читать по-разному.
Основной глагол – to read – описывает чтение в общем, без каких-либо уточнений или деталей. К нему можно добавить слова aloud или to yourself – читать вслух или про себя. А если вы хотите подчеркнуть, что прочитали книгу очень тщательно или, наоборот, просмотрели ее между строк?
Вот несколько полезных синонимов глаголу to read
:
to peruse or to scrutinize
– внимательно прочитывать,
to scan or to skim
(through
/over
)
– быстро просматривать,
to read through
– прочитать до конца.
При чтении важно уметь улавливать скрытый смысл, авторское послание – to read between the lines
.
Очень интересные, увлекательные книги, от которых сложно оторваться, на английском называют page- turner . Как правило, в таких книгах неожиданные повороты событий – plot twists или трогательные моменты – tearjerkers . Если вам очень понравился отрывок или фраза из книги, можно загнуть уголок на этой странице – такие странички по-английски называются dog- eared pages , потому что похожи на уши собаки.
Как известно, книга - источник знаний и радости.
Читая книги, мы знакомимся с интересными героями, окунаясь в их внутренний мир, познаем культуру общения и, таким образом, создаем собственный внутренний уют.
Когда же чтение происходит на английском языке, мы обращаем внимание не только на героев и их переживания, но и на слова, которые эти герои используют. Сегодня мы как раз сконцентрируемся на словах, посвятив статью «книжной» лексике.
Глагол to read имеет множество аналогов. Это и to look through – просмотреть, и to scan (буквально «просканировать») – просмотреть, проглядеть, и to read through – прочитать до конца. Но есть и такие слова, которые мы в своей речи используем не часто:
- to skim (through/over) smth – быстро просмотреть глазами, чтобы найти что-то конкретное, важное
- to scrutinize – пристально рассматривать, тщательно исследовать
- to examine – осматривать, изучать
- to peruse – внимательно прочитывать
- to read up on a subject – читать определенную тему для того, чтобы подготовиться к докладу, выступлению
- to read between the lines – читать между строк, улавливать скрытый смысл
Если Вы читаете вслух (read aloud ), вы можете отрабатывать дикцию и артикуляцию, читая про себя (read to yourself ), вы сосредотачиваете внимание на главном событии в книге. Загнутые уголки на страницах в книгах (dog-eared pages ) часто напоминают нам о самых интересных эпизодах, а книги, от которых не оторваться (page-turner ), остаются с нами навсегда. Кстати, а вы читали удивительную книгу под названием «The Universe Versus Alex Woods» («Вселенная против Алекса Вудса»)? Если нет, то обязательно найдите время и посвятите его этой книге. Там вы встретите и удивительный поворот событий (plot twist ), и моменты, от которых слезы на глаза наворачиваются (tearjerker ).
Не скажу, что герой сразу станет для вас открытой книгой (to read somebody like an open book ), но вы узнаете о его непростой жизни и о том, как он сумел найти себя, когда все вокруг против него.
Если вы не только учите иностранные языки, но и находите время читать-читать-читать, тогда вы наверняка знакомы с выражением «книжный червь» - bookworm . Многие сейчас вам завидуют, вот бы всем столько свободного времени.
Книги – это ученье, поэтому выражение to hit the books (учиться) как нельзя лучше характеризует эту ситуацию.
А вот насчет выбора книги по ее обложке, то это обо мне. Недавно я буквально влюбилась в обложку книгу и купила ее. После прочтения романа «Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА», я была обрадована и огорчена одновременно. Первая половина книги заставила меня смеяться, как ребенка, а вторая была очень предсказуема, и казалось, что автору не хватило «запала», чтобы закончить ее так же, как он ее и начал - удивительно смешно и неординарно. Поэтому «don’t judge a book by its cover » (в случае с книгами, встречают по обложке, а провожают по уму писателя). Следуйте определенным правилам (live by the book ) при выборе книги, хотя в жизни это совсем не обязательно. Иногда лучше в дебри с головой, чем одной ногой в лужу.
В конце двадцатого века бытовало мнение, что в ближайшем будущем количество печатной продукции сократится до минимума, а офисы перейдут в режим paperless (без бумаги). Пока этого не случилось, а количество печатной продукции и использование бумаги в офисах постепенно возрастает. В этой статье мы предлагаем разобраться в видах книг в английском языке. Let’s get started ! (Давайте начнем!)
Виды книг на английском языке
Для начала посмотрим на блокноты и тетради, то, с чем мы имеем дело каждый день:
- A notebook
/ˈnəʊtˌbʊk
/ – блокнот или тетрадь с пустыми страничками для записей, обычно формата А5.
Let’s go to the stationery, I need to get some notebooks for the next school term. – Давай сходим в канцелярский магазин, мне нужно купить пару тетрадей для следующего учебного семестра.
- A notepad
/ˈnəʊtˌpæd
/ – блокнот для заметок, обычно маленького размера.
Where is my notepad ? I need to write a shopping list. – Где мой блокнот ? Мне нужно написать список покупок.
Это разделение достаточно условно, так как в Интернете можно встретить большие блокноты, которые называются notepad и наоборот.
Интересный факт! Блокнот с отрывными листочками был изобретен американским писателем Марком Твеном.
Грызть гранит науки нам помогают учебники. По-английски их можно назвать двумя способами:
- A textbook
/ˈteks(t)ˌbʊk
/ – учебник, которой содержит информацию по одному предмету. Например: a history textbook
(учебник истории).
All students are getting new biology textbooks tomorrow. – Завтра все студенты получают новые учебники по биологии.
- A coursebook
/ˈkɔː(r)sˌbʊk
/ – учебник, который был разработан для определенного курса.
Don’t forget to give me back the IELTS coursebook you borrowed last week. – Не забудь отдать мне учебник для подготовки к IELTS, который ты брал на прошлой неделе.
Обложка книги – ее визитная карточка. Рассмотрим три варианта:
- A hardback
/ˈhɑː(r)dˌbæk
/ – книга с твердым, плотным переплетом.
Do you have this novel in hardback ? – У вас есть этот роман в твердом переплете ?
- A paperback
/ˈpeɪpə(r)ˌbæk
/ – книга в мягкой обложке.
This trilogy is only available in paperback . – Эта трилогия доступна только в мягкой обложке .
- A spiral-bound pad
/ˈspaɪrəl baʊnd pæd
/ – блокнот на спирали.
I find spiral-bound pads really easy to use. – Я считаю, что блокноты на спирали удобны в использовании.
Знаете ли вы, что житель большого города получает около 250 листовок в год? Теперь вы будете знать, как называется листовка на английском языке, когда вам будут протягивать ее на улице:-)
- A booklet
/ˈbʊklət
/ – буклет, проспект, тоненькая книжка.
Yesterday I was given a booklet on how to prevent skin cancer. – Вчера мне дали буклет о том, как предотвратить рак кожи.
- A brochure
/ˈbrəʊʃə(r)
/ – брошюра; небольшой лист бумаги, обычно сложенный втрое.
The brochure contained a lot of information about holiday destinations. – Брошюра содержала много информации о том, куда можно поехать в отпуск.
- A pamphlet
/ˈpæmflət
/, a leaflet
/ˈliːflət
/ – листовка с рекламой.
Tom was giving out leaflets in the city center during his summer holidays. – Том раздавал листовки в центре города на летних каникулах.
Книги-помощники. Так как эта группа очень разнообразна, познакомимся только с основными ее «жителями»:
- A reference book
/ˈref(ə)rəns bʊk
/ – общее название для всех книг-справочников (телефонные, словари и т. д.)
I found the number of this hotel in a reference book . – Я нашел номер этого отеля в справочнике .
- A manual
/ˈmænjʊəl
/ – инструкция, руководство (обычно по использованию техники).
It took me ages to understand how to use this blender without a manual . – У меня заняло целую вечность, пока я понял, как использовать этот блендер без инструкции .
- A cookery book
/ˈkʊk(ə)ri bʊk
/ – книга с рецептами, кулинарная книга.
Every Sunday my mother used to open her old cookery book and choose recipes to treat my brother and me. – Каждое воскресенье моя мама открывала свою старую кулинарную книгу и выбирала рецепты, чтобы побаловать моего брата и меня.
- A guidebook
/ˈɡaɪdˌbʊk
/ – путеводитель, книга туриста.
Good guidebooks provide both a brief description of the sights and information on where to stay. – Хорошие путеводители содержат краткое описание достопримечательностей и информацию о том, где можно остановиться.
- A dictionary
/ˈdɪkʃən(ə)ri
/ – словарь.
Students can consult their dictionaries during this exam. – Студенты могут пользоваться словарями во время этого экзамена.
В английском существует выражение a walking dictionary , что означает «очень умный человек».
She is a real walking dictionary ! She speaks four languages. – Она действительно ходячая энциклопедия ! Она говорит на четырех языках.
Иногда свои душевные переживания мы можем доверить только книге. Психологи рекомендуют вести дневник всем, так как он помогает упорядочить мысли и эмоционально разрядиться. Статистика говорит, что каждый второй хоть раз пробовал вести дневник. Посмотрим на то, как они называются на английском языке:
- A diary
/ˈdaɪəri
/, a day book
– личный дневник; to keep a diary
– вести дневник.
Have you ever kept a diary ? – Ты когда-нибудь вел дневник ?
I was made to keep a diary by my psychologist. – Мой психолог заставил меня вести дневник .
An appointment book или a datebook на русский язык переводятся как «ежедневник». Эти два слова используются чаще в американском английском, а в британском эту же функцию выполняет a diary .
I will forget the date of the flight unless I put it in my datebook . – Я забуду дату полета, если не запишу ее в ежедневник .
Наблюдения за погодой, прогрессом выполнения работ и т. д. записывают в a journal (журнал, дневник):
- A weather journal /ˈweðə(r) ˈdʒɜː(r)n(ə)l / – дневник погоды.
- A field journal /fiːld ˈdʒɜː(r)n(ə)l / – полевой дневник.
- A construction journal /kənˈstrʌkʃ(ə)n ˈdʒɜː(r)n(ə)l / – журнал работ.
- A log book /lɒɡ bʊk / – бортовой журнал (самолета или корабля).
Завершим наш «круиз» по бумажным морям на книгах, которые мы любим больше всего:
They engulf us (поглощают нас), make our hearts beat faster (заставляют наши сердца биться быстрее), keep us on the edge of our seats (держат в напряжении) and amaze with their twisted plots (и удивляют своими закрученными сюжетами).
- A novel
/ˈnɒv(ə)l
/ – книга, рассказывающая историю, роман.
Mark is currently working at a new novel . – Сейчас Марк работает над новым романом .
- Fiction
/ˈfɪkʃ(ə)n
/ – художественная книга/литература; non-fiction
– документальная, научно-популярная литература.
I’m a big fan of fiction , whereas my sister is fond of non-fiction . – Я большой поклонник художественной литературы , а моя сестра любит научно-популярную литературу .
Идиомы о книгах на английском
Теперь, когда вы знаете названия книг на английском языке, давайте добавим к вашей кладовой знаний еще парочку идиом.
- An open book
– человек, поведение которого можно легко предугадать (открытая книга); тот, кто не хранит секретов.
His life is an open book . – Его жизнь – открытая книга .
- To cook the books
– подделывать счета, документы.
It turned out that the company cooked the books . – Оказалось, что компания подделывала счета .
- To hit the books
– засесть за книги, усердно учиться.
In 2 days I’m taking my first exam, so I’m going to hit the books . – Через два дня у меня первый экзамен, поэтому я собираюсь засесть за книги .
- To take a leaf out of someone’s book
– заниматься плагиатом, заимствовать идеи.
The book got negative reviews because the writer had taken a leaf out of a previously published book . – Книга получила плохие отзывы, так как автор позаимствовал идеи из ранее опубликованной книги .
- To have nose in a book
– постоянно читать или читать в данный момент.
She is having her nose in a book now, so don’t disturb her. – Она читает , не мешай ей.
Ну вот! Мы разобрались в многообразии книг и рассмотрели несколько полезных фраз по теме. А для того чтобы лучше запомнить слова, пройдите тест и ознакомьтесь с таблицей слов из статьи, которая доступна для скачивания.
В комментариях напишите, какие книги вы предпочитаете: e-books (электронные) или p-books (бумажные). Какая ваша любимая книга? Какую книгу вы не смогли дочитать и почему?
(*.pdf, 274 Кб)
Книги - это чудесное «изобретение», из которого человек черпает знания. Чтение литературы, как на родном, так и на английском языке помогает и приносит эстетическое удовольствие, особенно для тех, кто поистине любит читать.
Сегодня мы поговорим о книгах на английском, выучим названия самых популярных литературных жанров и узнаем о разных типах книг. Если вы с детства любите читать книги (an avid reader ) или считаете себя книжным червем (a bookworm ) и тратите много времени на чтение книг самых различных жанров, эта статья будет вам крайне полезна в плане пополнения своего языка.
Типы книг на английском
Начнем с того какие бывают книги:
- Paper back books - бумажные (печатные) книги
- E - books / Digital books - электронные книги, которые можно скачать (download ) в интернете или купить в онлайн магазинах.
К примеру, я очень люблю книги, в особенности «живые», печатные. Конечно, в эпоху технологий электронные книги набирают все большую популярность среди книголюбов и заядлых читателей, то ли из-за удобства, то ли из-за приличной стоимости печатных книг, но все же разница ощутима.
Популярные книжные жанры
- Genre [ˈʒɑːnrə]- жанр
- Fiction [ˈfɪkʃn] - беллетристика, художественная литература
- Non - fiction - научная литература, или произведения, основанные на реальных событиях
- Light fiction - легкое «лайтовое» чтение
- Chick lit - книги для женщин (к примеру, «Дьявол носит Прада», «Дневник Бриджет Джонс» и др.)
- Science-fiction [ˈsaɪəns ˈfɪkʃn] - научная фантастика
- Fantasy [ˈfæntəsi] - фантастика (фэнтези)
- Business & Finance [ˈbɪznəs ənd ˈfaɪnæns] - литература по бизнесу и финансам
- Politics [ˈpɑːlətɪks] - политическая литература
- Travel books [ˈtrævl ˈbʊks] - книги о путешествиях
- Autobiography [ɔːtəbaɪˈɑːɡrəfi] - автобиография
- History - история
- Thriller / Mystery [θrɪlər / ˈmɪstri] - триллер / мистика
- Romance / Erotica - любовный роман / эротика
- Satire [ˈsætaɪər] - сатира
- Horror [ˈhɔːrər] - ужасы
- Religious / Inspirational - религиозная, литература для вдохновения
- Health / Medicine - книги на тему здоровья, медицинская литература
- Cook - books [ˈkʊkˌbʊks] - кулинарные книги
- Children ’ s books [ˈtʃɪldrən bʊks] - книги для детей
- Dictionary [ˈdɪkʃəneri] - словарь
- Encyclopedia [ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə] - энциклопедия
- Series [ˈsɪriːz] - серии книг по типу «Гарри Поттера», «50 оттенков серого» и др.
- Anthology [ænˈθɑːlədʒi] - антология (поэзия, собрания кратких рассказов)
Полезные прилагательные для описания книги
Если вы хотите узнать, какую книгу сейчас читает ваш собеседник, используйте следующее предложение: What book are you reading now? Заодно вы узнаете о предпочитаемом жанре книг.
В процессе или после прочтения той или иной книги у нас складывается определенное мнение и ощущение от книги. Возьмите себе на заметку этот краткий список слов, которые помогут вам передать эмоции и впечатления от книги на английском:
- Thrilling [θrɪlɪŋ] - волнующая
- Riveting [ˈrɪvɪtɪŋ] - захватывающая, приковывающая внимание
- Scary [ˈskeri] - пугающая, жуткая
- Gripping [ɡrɪpɪŋ] - завладевающая вниманием, потрясающая
- Easy to read [ˈiːzi tə riːd] - легко читаемая
- Complex - сложная
- Brilliant [ˈbrɪliənt] - блестящая
- Heartbreaking [ˈhɑːrtbreɪkɪŋ] - душераздирающая
- Action - packed [ˈækʃn ˈpækt] - полна событий
- Predictable - предсказуемая
- Unpredictable [ʌnprɪˈdɪktəbl] - непредсказуемая
- Boring - скучная
- Nonsensical - бессмысленная
- Confusing - запутанная
- Realistic - реалистичная
- Erratic [ɪˈrætɪk] - непоследовательная, странная
- Absorbing [əbˈzɔːrbɪŋ] - увлекательная
На этом все. Читайте на английском, развивайтесь и до скорых встреч.
12.04.2016Изображение найдено на sarahbessey.com
Книги - это чудесное «изобретение», из которого человек черпает знания. Чтение литературы, как на родном, так и на английском языке помогает и приносит эстетическое удовольствие, особенно для тех, кто поистине любит читать.
Сегодня мы поговорим о книгах на английском, выучим названия самых популярных литературных жанров и узнаем о разных типах книг. Если вы с детства любите читать книги (an avid reader ) или считаете себя книжным червем (a bookworm ) и тратите много времени на чтение книг самых различных жанров, эта статья будет вам крайне полезна в плане пополнения своего языка.
Типы книг на английском
Начнем с того какие бывают книги:
- Paper back books - бумажные (печатные) книги
- E — books / Digital books - электронные книги, которые можно скачать (download ) в интернете или купить в онлайн магазинах.
К примеру, я очень люблю книги, в особенности «живые», печатные. Конечно, в эпоху технологий электронные книги набирают все большую популярность среди книголюбов и заядлых читателей, то ли из-за удобства, то ли из-за приличной стоимости печатных книг, но все же разница ощутима.
Популярные книжные жанры
- Genre [ˈʒɑːnrə]- жанр
- Fiction [ˈfɪkʃn] - беллетристика, художественная литература
- Non — fiction - научная литература, или произведения, основанные на реальных событиях
- Light fiction - легкое «лайтовое» чтение
- Chick lit - книги для женщин (к примеру, «Дьявол носит Прада», «Дневник Бриджет Джонс» и др.)
- Science-fiction [ˈsaɪəns ˈfɪkʃn] - научная фантастика
- Fantasy [ˈfæntəsi] - фантастика (фэнтези)
- Business & Finance [ˈbɪznəs ənd ˈfaɪnæns] - литература по бизнесу и финансам
- Politics [ˈpɑːlətɪks] - политическая литература
- Travel books [ˈtrævl ˈbʊks] - книги о путешествиях
- Autobiography [ɔːtəbaɪˈɑːɡrəfi] - автобиография
- History - история
- Thriller / Mystery [θrɪlər / ˈmɪstri] - триллер / мистика
- Romance / Erotica - любовный роман / эротика
- Satire [ˈsætaɪər] - сатира
- Horror [ˈhɔːrər] - ужасы
- Religious / Inspirational - религиозная, литература для вдохновения
- Health / Medicine - книги на тему здоровья, медицинская литература
- Cook — books [ˈkʊkˌbʊks] - кулинарные книги
- Children ’ s books [ˈtʃɪldrən bʊks] - книги для детей
- Dictionary [ˈdɪkʃəneri] - словарь
- Encyclopedia [ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə] - энциклопедия
- Series [ˈsɪriːz] - серии книг по типу «Гарри Поттера», «50 оттенков серого» и др.
- Anthology [ænˈθɑːlədʒi] - антология (поэзия, собрания кратких рассказов)
Полезные прилагательные для описания книги
Если вы хотите узнать, какую книгу сейчас читает ваш собеседник, используйте следующее предложение: What book are you reading now? Заодно вы узнаете о предпочитаемом жанре книг.
В процессе или после прочтения той или иной книги у нас складывается определенное мнение и ощущение от книги. Возьмите себе на заметку этот краткий список слов, которые помогут вам передать эмоции и впечатления от книги на английском:
- Thrilling [θrɪlɪŋ] - волнующая
- Riveting [ˈrɪvɪtɪŋ] - захватывающая, приковывающая внимание
- Scary [ˈskeri] - пугающая, жуткая
- Gripping [ɡrɪpɪŋ] - завладевающая вниманием, потрясающая
- Easy to read [ˈiːzi tə riːd] - легко читаемая
- Complex - сложная
- Brilliant [ˈbrɪliənt] - блестящая
- Heartbreaking [ˈhɑːrtbreɪkɪŋ] - душераздирающая
- Action — packed [ˈækʃn ˈpækt] - полна событий
- Predictable - предсказуемая
- Unpredictable [ʌnprɪˈdɪktəbl] - непредсказуемая
- Boring - скучная
- Nonsensical - бессмысленная
- Confusing - запутанная
- Realistic - реалистичная
- Erratic [ɪˈrætɪk] - непоследовательная, странная
- Absorbing [əbˈzɔːrbɪŋ] - увлекательная
На этом все. Читайте на английском, развивайтесь и до скорых встреч.
Салат из огурцов и перца на зиму
Маринованные огурцы с болгарским перцем и луком – пошаговый рецепт с фото
Слоеное пирожное с кремом патисьер Приготовление пирожных из слоеного теста
Рыбник – русский пирог с рыбой (Russian fish pie – Rybnik) Рыбник из ряпушки пошаговый рецепт
Рулет из лаваша с зеленью: пошаговый рецепт с фото