Проект по немецкому языку австрия. Вена — столица Австрии. Учебное занятие по немецкому языку в старших классах общеобразовательной средней школы (профильное обучение). Памятник советским воинам, погибшим при освобождении Австрии от фашизма

  • 06.02.2024

Osterreich liegt im sudlichen Mitteleuropa. Die Republik Osterreich ist ein Bundesstaat. Der Bundesstaat wird aus neun Bundeslandern gebildet. 1955 wurde das Gesetz uber die Neutralitat Osterreichs angenommen. Die Osterreichische Hauptstadt ist Wien. Eine besondere Bedeutung gewann Wien als Stadt der Musik und als eine Kongressstadt von Weltformat. Wunderschone Baudenkmaler, Museen und Galerien machen diese Stadt zu einem der beliebtesten Reiseziele der Welt. Osterreich ist ein Alpenland. Viele Touristen besuchen dieses Land und bewundern seine Sehenswurdigkeiten. In Innsbruck haben 1964 und 1976 die Olympischen Winterspiele stattgefunden. Osterreich hat gro?e Beitrage zur Entwicklung der Weltkultur geleistet. Die Namen der Schriftsteller Arthur Schnitzler, Rainer Maria Rilke und Stefan Zweig werden mit Stolz genannt. Osterreichische Musik ist in der ganzen Welt bekannt und beliebt.

Австрия лежит в южной части Центральной Европы. Республика Австрия — федеральное государство. Федерация состоит из 9 федеральных земель. В 1955 году был принят закон о нейтралитете Австрии. Австрийская столица — Вена.

Особое значение Вена имеет как город музыки и как город конгрессов мирового масштаба. Замечательные памятники, музеи и галереи делают этот город и вдобавок любимой целью путешествий в мире. Австрия — альпийская страна. Много туристов посещают эту страну и любуются ее выдающимися местами. В Інсбруку в 1964 и 1976 годах проходили зимние Олимпийские игры. Австрия сделала большой вклад в развитие мировой культуры. Имена писателей Артура Шнітцле-Ра, Райнера Мария Рільке, Стефана Цвейга и других произносятся с гордостью. Австрийская музыка также известная и любимая во всем мире.

Mozart, Schubert, Strau?, Bruckner, Maler sind beruhmte Komponisten, die in Osterreich gelebt und geschaffen haben. Osterreich wurde auch zur Wiege der klassischen Operette. Моцарт, Шуберт, Штраус, Брюкнер, Малер — выдающиеся композиторы, которые жили и создавали в Австрии. Австрия также является колыбелью классической оперетты. «Австрия — демократическая республика.

Ее право выходит от народа». Так провозглашает статья 1 федерального конституционного закона. Парламентская демократия была затронута в Австрии с 4 марта 1933 г. С 13 марта 1938 г. через оккупацию немецким рейхом Австрии мешали осуществлять государственную власть и к апрелю 1945 г. она была частью «Третьего рейху».

Nach der Befreiung Osterreichs im April 1945 waren die politischen Parteien die Republikgrunder. Die Erklarung uber die Unabhangigkeit wurde am 27. April 1945 proklamiert.

Der Bundesprasident ist der oberste Reprasentant des Staates.

Seit 1951 wird der Bundesprasident unmittelbar vom Volk gewahlt, die Amtperiode des Bundesprasidenten betragt sechs Jahre. Der Bundesprasident vertritt die Republik volkerrechtlich. Er ernennt den Bundeskanzler — den Vorsitzenden der starksten Partei.

Der Bundesprasident schlie?t die Staatsvertrage ab und ist der oberste Befehlshaber des Bundesheeres. Die gesetzgebenden Organe der Republik sind der Nationalrat und der Bundesrat — die beiden Kammern des Parlaments. Der Nationalrat besteht aus 183 Abgeordneten und wird auf vier Jahre gewahlt.

Der Bundesrat hat 64 Mitglieder, und sie sind Vertreter des Landtags der Bundeslander.

An der Spitze der Bundesregierung steht der Bundeskanzler.

Er fuhrt mit dem Vizekanzler und den Bundesministern die Regierungsgeschafte.

Zu den fuhrenden politischen Parteien Osterreichs gehoren die Sozialdemokratische Partei Osterreichs (SPO), die Osterreichische Volkspartei (OVP), die Freiheitliche Partei Osterreichs (FPO), die Grunen u. a.

Die Nationalflagge Osterreichs ist Rot- Wei?-Rot mit dem Bundeswappen.

После освобождения Австрии в апреле 1945 г. основателями республики стали политические партии. Декларацию независимости было провозглашено 27 апреля 1945 г.

Федеральный президент — это главный (высший) представитель государства.

С 1951 г. президент избирается непосредственно народом сроком на 6 лет.

Федеральный президент представляет республику по международному праву.

Он назначает федерального канцлера — главу сильнейшей партии.

Президент укладывает государственные соглашения и является главнокомандующим федеральной армии. Законодательными органами является Национальный совет и Федеральный совет — обе камеры парламента. Национальный Совет состоит из 183 (ста восьмидесяти трех) депутатов и избирается на 4 года. Федеральный совет имеет 4 члена,

и они являются представителями ландтагов (парламентов) федеральных земель. Во главе федерального правительства стоит канцлер. Он вместе с віце-канцлером и федеральными министрами ведет дела правительства. К ведущим политическим партиям Австрии принадлежат: социал-демократическая партия Австрии (СДПА), Австрийская народная партия (АНП), Австрийская партия свободы (АПС), «зеленые» и др. Национальный флаг Австрии — рвоно-бледно-красный с гербом федерации.

  • Wo liegt Osterreich?
  • Was fur ein Staat ist Osterrech?
  • Warum besuchen viele Touristen Osterreich?
  • Welche Ereignisse fanden in Osterreich statt?
  • Wodurch ist Osterreich besonders beruhmt?
  • der Bundesstaat, -en - федеральное государство
  • das Gesetz annehmen (a, o)
  • — принимать закон
  • eine besondere Bedeutung gewinnen (a, o) - приобретать особое значение
  • die Stadt von Weltformat - город мирового масштаба
  • das Reiseziel, -e - цель
  • путешествия bewundern (te, t) -
  • любоваться Beitrag leisten zu - делать
  • взнос В… die Wiege, -n - колыбель schaffen (u, a) - создавать,
  • создавать
  • Wann wurde die Unabhangigkeit Osterreichs proklamiert?
  • Von wem wird der Bundesprasident gewahlt?
  • Welche Aufgaben erfullt der Prasident?
  • Wie hei?en die gesetzgebenden Organe Osterreichs?
  • Wie hei?en die fuhrenden Parteien Osterreichs?
  • die Ausübung - выполнение,
  • осуществление die Staatsgewalt - государственная
  • власть hindern (te, t) - мешать,
  • препятствовать die Erklärung - декларация
  • der Repräsentant, (-en) - представитель

Ноябрь 17, 2015

Если у нас к человеку, говорящему на диалекте, относятся зачастую как к необразованному и неграмотному, то носители немецкого языка своими диалектами гордятся.

Приехав в Австрию, вы одновременно столкнетесь и с правильным «высоким немецким», Hochdeutsch (именно Hochdeutsch, литературный стандарт немецкого языка, и преподается в школах), и с одним из местных диалектов, которых в Австрии великое множество (впрочем, как и в других немецкоговорящих землях).

На Hochdeutsch говорят в «официальных» ситуациях: в СМИ, в общественных местах и учебных заведениях, с иностранцами, а на диалект коренные австрийцы переходят в неформальном общении.

На практике это означает, что при достаточном знании немецкого вы без труда поймете ведущих на радио или на телевидении и сможете объясниться с профессором на лекции. Но вполне возможно, что вы не поймете ни слова в разговоре однокурсников или не сможете ничего понять из объяснений продавщицы в супермаркете. Нередки ситуации, когда к профессору ваш однокурсник обращается на Hochdeutsch, а следующую фразу, обращенную к приятелю, произносит на диалекте.

Не обижайтесь, если ваши однокурсники, которые буквально вчера говорили с вами на более-менее правильном немецком, сегодня обращаются к вам на абсолютно непонятном диалекте. Это не означает, что вас не уважают: на диалекте говорят в первую очередь с земляками, и значит, коренные австрийцы приняли вас «за своего».

Нужно признать, что и правильный Hochdeutsch в устах австрийца звучит немного по-другому, чем в устах немца. Если в грамматике, составляющей структуру и основу языка, различий нет, то по особенностям произношения действительно можно отличить австрийца от немца или от швейцарца.

Другое дело, что произношение очень сильно различается и в пределах Германии: скажем, баварец и житель земли Гамбург вряд ли смогут понять друг друга, если будут говорить на диалекте.

В Австрии вы наткнетесь также на определенное количество местных, «типично австрийских слов», обычно относящихся к сфере еды и напитков: булочка для немца — «Brötchen», а для австрийца — «Semmel», варенье для одних — «Marmelade», для других — «Konfitüre». Помимо этого, существует множество слов для обозначения блюд местной австрийской кухни. Вообще же в словарях австрийского языка (есть и такие) собрано 12-15 тыс. слов.

Свое произношение австрийцы считают мелодичнее и нежнее классического немецкого (немцы, конечно, уверены в обратном). Возможно, австрийский немецкий действительно звучит в некоторой степени мягче, чему способствует, прежде всего, распространенный в австрийском суффикс -l, превращающий сухие немецкие Pfand, Packung и Sack в Pfandel, Packerl и Sackerl.

Совсем иначе, не так строго строятся в Австрии и приветствия. В Германии, где обращение чаще всего опускается или же используется короткое обращение по фамилии, приветствие звучит очень формально, дистанцированно: “Guten Morgen”, “Guten Tag, Herr Jensen” . В Австрии же легко допустимы развернутые, пространные обращения, которые не считаются при этом неуместными или обидными: “Guten Abend, gnädige Frau” (“Доброе утро, милостивая госпожа”), “Guten Morgen, Herr Doktor” (“Добрый вечер, господин доктор”), “Grüß Gott, Herr Ingenieur” (“Здравствуйте, господин доктор”) .

Österreich liegt im südlichen Mitteleuropa und hat die Fläche von drei und achtzig Tausend acht hundert vier und fünfzig km2. Hier leben etwa siebeneinhalb Millionen Einwohner. Österreich grenzt an verschiedene Länder: an schöne Schweiz, Italien, attraktives Slowenien, kaltes Ungarn, an bekannte Tschechische Republik, die malerische BRD und an kleines Lichtenstein.

Die österreichische malerische Landschaft besteht aus großen hohen und schönen Mittelgebirgen. Österreich ist eines des berühmtesten Alpenlands. Die Berge liegen im unmittelbaren Süden dieses Landes und erstrechen sich bis zur großen Donau im Norden. Österreich ist eines des waldreichsten Land Europas. Diese einmaligen Naturschönheiten und zahlreiche unwiederholbare Sehenswürdigkeiten machen dieses Land für viele Touristen sehr attraktiv.

Seine Hauptstadt ist Wien. Österreich besteht aus neun selbstständigen Bundesländern. Das sind Burgenland, Niederösterreich, Wien und andere.

Man nennt Wien eine Musikstadt, weil dort die größten Komponisten, wie Wolfgang Amadeus Mozart, Joseph Haydn, Johann Straus und , lebten und arbeiteten. Bis jetzt Wien ist eine Musikstadt Europas.

Der Stephansdom ist das Wahrzeichen von Wien.

Österreich ist ein hochentwickeltes Industrieland. Die größten und wichtigsten Industriezweige sind Maschinenbau, Chemie- und Textilindustrie, Elektronik und andere.

Österreich ist besonders malerisch, deshalb wünschen die Touristen dieses Land zu besuchen.

Австрия находится в южной центральной Европе, а ее площадь равна восьмидесяти трем тысячам восьмистам пятидесяти четырем квадратным километрам. Здесь живут примерно семь с половиной миллионов жителей. Австрия граничит с различными странами: прекрасной Швейцарией, модной Италией, привлекательной Словенией, холодной Венгрией, известной Чешской Республикой, живописной Германией (ФРГ) и маленьким Лихтенштейном.

Австрийский живописный ландшафт состоит из большого высокогорья и красивого среднегорья. Австрия является одной из самых известных альпийских стран. Горы находятся на самом юге страны и протягиваются до большого Дуная на севере. Австрия одна из самых богатых лесами стран Европы. Эти уникальные природные красоты и неисчислимые неповторимые достопримечательности делаю данную страну невероятно привлекательной для туристов.

Ее столица – это Вена. Австрия состоит из девяти самостоятельных федеративных земель. Ими являются Бургенланд, Нижняя Австрия (Нидеростерряйх), Вена и другие.

Люди называют Вену музыкальным городом, потому что здесь жили и работали такие известные композиторы, как Вольфганг Амадеус Моцарт, Йозеф Гайдн, Иоганн Штраус и Людвиг фон Бетховен. И до сих пор Австрия Вена считается музыкальным городом Европы.

Собор Святого Стефана является достопримечательностью Вены.

Австрия — это одна из наиболее развитых индустриальных стран. Самыми большими и важными промышленными отраслями являются машиностроение, химическая и текстильная индустрия, электроника и другие.

Австрия невероятно живописна, поэтому многие туристы мечтают посетить эту страну.

тема, рассказ, текст

на немецком. А также – отдельная заметка , в которой тоже рассказывается о некоторых из стран подробнее.

Итак, про Швейцарию…

Viele, viele Berge – so zeigt sich die Schweiz dem Besucher. Sie liegt im Herzen Europas. – Много-много гор – такой предстает перед приезжими Швейцария. Она находится в самом сердце Европы.

Die Schweiz hat als Nachbarn Deutschland, Frankreich, Italien, Liechtenstein und Österreich. – Соседи Швейцарии – это Германия, Франция, Италия, Лихтенштайн и Австрия.


Hauptstadt und Regierungssitz ist Bern. – Столицей и резиденцией правительства является Берн.

Die Schweiz ist in mehrere Kantone unterteilt: so heißen die verschiedenen Bezirke des Landes. – Швейцария разделена на несколько кантонов: так называются различные районы страны.

Je nach Landesteil spricht man in der Schweiz Deutsch, Französisch, Italienisch oder Rätoromanisch. – В зависимости от части страны, в Швейцарии говорят на немецком, французском, итальянском или ретороманском.

Швейцария на немецком языке: горы

Viele Touristen besuchen die Seen und Berge. – Многие туристы приезжают посмотреть озера и горы.

In den Alpen gibt es Berge, die über viertausend Meter hoch sind. – В Альпах есть горы, которые превышают 4 тысячи метров.

Die berühmteste ist das Matterhorn mit 4478 Meter. – Самые знаменитые – это горы Маттерхорн, высотой в 4478 метров.

Die Menschen in Schweiz nutzen ihre Berge im Winter zum Ski- und Snowboardfahren. – Люди в Швейцарии используют горы для катания на лыжах и сноубордах.

In den übrigen Jahreszeit bieten sich die Berge zum Wandern, Klettern oder Mountainbiken an. – В другие времена года в горах можно заниматься пешим туризмом, скалолазанием или катанием на горных велосипедах.

Швейцария на немецком языке: производство

Das Schweizer Handwerk genießt Weltruf. – Швейцарское ремесло пользуется мировой известностью.

So hat etwa Uhrmacherhandwerk eine lange Tradition. – Наример, производство часовых механизмов имеет длиную традицию.

Bereits 1601 wurde in Genf die wohl erste Uhrmacherzunft der Welt gegründet. – Уже в 1601 году в Женеве был создан первый в мире завод часов.

Schweizer Uhr gelten als absolut zuverlässig. Jedes Jahr werden viele Millionen Zeitmesser verkauft. – Швейцарские часы считаются очень надежными. Каждый год продается несколько миллионов из них.

Auch die Schweizer Taschenmesser sind berühmt. – Также знамениты швейцарские перочинные ножи.

Die Schweiz produziert sehr viel Milch, und daraus werden unter anderem Käse und Schokolade hergestellt. – Швейцария производит очень много молока, благодаря которому в стране производится сыр и шоколад.

Die Milchschokolade wurde sogar in der Schweiz erfunden: 1875 durch Daniel Peter in Vevey. Die Schweizer sind beim Verzehr von Schokolade absolute Weltmeister. – Молочный шоколад был даже изобретен в Швейцарии: в 1875 году Даниэлем Петером в городе Веве. Швейцарцы – абсолютные чемпионы в употреблении шоколада.

Heute ist die Schweiz hoch industrialisiert. – На сегодняшний день Швейцария очень хорошо развита.

Sie stellt nicht nur Uhren, sondern auch hochmoderne technische Geräte her. – Она производит не только часы, но и современное техническое оборудование.

Außerdem werden dort viele Arzneimittel entwickelt und produziert. – Кроме того в ней разрабатываются и выпускаются много разных лекарственных средств.

В статье мы расскажем об основных исторических достопримечательностях Вены. Ведь богатые дворцы, красивейшие исторические здания, ратуша известны на весь мир, и приехать в Австрию и не посетить эти величайшие строения невозможно.

Карта Вены с достопримечательностями

Чтобы проще было ориентироваться и понимать, где что находится в городе, выкладываю карту Вены с достопримечательностями, которую вы можете скачать. Если вам нужны карты метро и трамваев, то их можете найти в статье « «.

Хофбург

  • : Hofburg
  • Адрес Хофбурга : Michaelerkuppel, 1010 Вена, Австрия
  • Как добраться
  • Время работы : 9:00 — 17:30
  • Стоимость билетов : 13,9 Евро; но доступны и другие типы билетов

Хофбург – бывший императорский дворец в самом центре Вены и зимняя резиденция династии Габсбургов. В настоящее время в Хофбурге располагается резиденция президента Австрии. Дворец стоит на площади Хелденплатц, созданной при царствовании императора Франца Иосифа I. На территории всего комплекса, состоящего из 19 зданий и дворов, вы увидите красивейшие фонтаны, скульптурные группы, парки, ворота. В настоящее время на территории комплекса работают музеи, национальная библиотека, концертный зал. Тут вы увидите богатые убранства внутренних помещений
Комплекс занимает целый квартал: десятки зданий, девятнадцать дворов, два парка и бесчисленное количество внутренних площадей. Свой нынешний облик Хофбург приобрел к 1913 году. Сейчас на его территории размещаются музеи, галереи, национальная библиотека и концертные залы.

Венская Ратуша

  • Название достопримечательности на немецком языке : Rathaus
  • Адрес Ратуши : Friedrich-Schmidt-Platz 1, 1010 Вена, Австрия
  • Как добраться

Венская ратуша — величественное строение в неоготическом стиле. Здание было воздвигнуто в период с 1872 по 1883 гг.В настоящее время в здании располагаются городская мэрия, правительство провинции, парламент, сенат и другие важные муниципальные ведомства. Длина здания - 152 м, ширина 127 м, высота центральной башни 98 м. В здании находится 1575 помещений, 5 башен и 2 035 окон. Площадь помещений здания составляет 113 000 м2. Парадный зал ратуши используется для проведения выставок, концертов, приемов и балов. В год в ратуше проводится примерно 800 различных мероприятий. Зимой на площади перед ратушей воздвигается крупнейшая в городе , где можно попить глинтвейн, купить новогодние подарки и пообщаться с друзьями.

Бургтеатр

  • Название достопримечательности на немецком языке : Burgtheater
  • Адрес театра : Universitätsring 2, 1010 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Herrengasse (линия U3)
  • Стоимость билетов : стоимость билета зависит от спектакля — от 3,5 Евро за стоячие места до 61 Евро за сидячие места в выходные и праздничные дни

Бургтеатр — королевский театр, расположенный напротив Ратуши. Театр был основан по приказу императрицы Марии-Терезии в 18 веке. Во все времена этот театр считался одним из престижнейших драматических театров Европы.

  • Название достопримечательности : Austrian Parliament Building
  • Адрес Парламента : Dr.-Karl-Renner-Ring 3, 1017 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Rathaus (линия U2)
  • Время работы : от 1 до 5 экскурсий в день с 10:45
  • Стоимость входа : бесплатно в составе групповой экскурсии

Здание парламента (Hohes Haus) — монументальное величественное имперское здание площадью 13 500 м². В здании 100 комнат: палаты Национального Совета, Федерального Совета, переговорные комнаты, библиотеки, лобби, бары. Если приглядеться, то в архитектурном облике здания можно заметить элементы разных стилей: неоклассический, византийский и античный. А напротив здания установлена скульптурная композиция Афины-Паллады с фонтаном.

Собор Святого Стефана

  • Название достопримечательности на немецком языке : Domkirche St. Stephan zu Wien
  • Адрес Собора : Stephansplatz 3, 1010 Вена, Австрия
  • Как добраться
  • Время работы : 6:00 — 22:00
  • Стоимость входа : тур по всему собору 19,9 Евро; подъем на башню 5 Евро

Собор Святого Стефана – католический собор в центре Вены на Площади Стефансплац, национальный символ Австрии, митрополитский храм архиепископа Вены и один из главных символов Вены. Часто можно заметить, что собор называют австрийским национальным святилищем.

Собор был заложен в 1137 году, а его постройка была закончена в 1160 году. У собора 4 башни, самая высокая - южная башня высотой 136 м, где есть смотровая площадка. Со смотровой площадки вы сможете вблизи увидеть разноцветную узорчатую черепичную крышу собора, состоящую из 230 тысяч плиток. С одной стороны собора мозаика образует двуглавого орла, который является символом империи, управляемой из Вены династией Габсбургов. На северной стороне изображены гербы города Вена и Австрийской Республики.

В соборе находится крупнейший в Австрии орган из 10 тысяч органных труб, катакомбы, усыпальница, 23 колокола и различные скульптурные украшения. Например, скульптура Св. Иоанна Капистрана.

Чумная колонна

  • Название достопримечательности на немецком языке :Wiener Pestsäule
  • Адрес : пешеходная улица Graben, Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Stephansplatz (линии U1 и U3)
  • Стоимость посещения : бесплатно

Чумная колонна – колонна, посвященная Святой Троице, установленная на пешеходной улице Грабен. Памятник в стиле барокко был установлен после эпидемии Великой чумы в 1679 году. Это самая известная скульптурная группа в Вене.

Площадь Карлсплац

  • Название достопримечательности на немецком языке : Karlsplatz
  • Как добраться

Карлсплац – это городская площадь на границе первого и четвертого районов Вены. Также это крупнейший транспортный узел столицы Австрии, т.к. тут пересекаются 3 линии метро, проходят важнейшие трамвайные и автобусные маршруты.

На площади располагаются следующие здания: , Технический университет, библиотека Технического Университета, концертный зал Венской Филармонии Musikverein, парк Resselpark, Венский дом художников Künstlerhaus, Дом сецессиона, католическая церковь Карлскирхе.

Доминантой площади как раз и является Карлскирхе высотой 72 метра. Церковь весьма не обычна, т.к. в ней объединены разные элементы стиля: древнегреческий портик, древнеримские колонны наподобие Траяновой колонны, два барочных павильона и большой купол, напоминающий купол Собора Святого Петра.

Венская Филармония

  • Название достопримечательности на немецком языке : Musikverein
  • Адрес главного здания Филармонии : Musikvereinsplatz 1, 1010, Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Karlsplatz (линии U1, U2 и U4)
  • Стоимость билетов : от 5 Евро за стоячие места до 31 Евро

Венская Филармония с главным концертным залом Musikverein на площади Карлсплац считается одним из лучших симфонических оркестров в мире. На сцене концертного зала выступают как местные коллективы, так и коллективы из за границы. Если вы хотите окунуться в атмосферу 18 века, приходите на костюмированные музыкальные представления.

  • Название достопримечательности на немецком языке : Wiener Staatsoper
  • Адрес Оперы : Opernring 2, Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Karlsplatz (линии U1, U2 и U4)
  • Стоимость билетов : 116-208 Евро

Венская государственная опера – крупнейший и самый известный оперный театр в Австрии. Ради театра многие туристы как раз и приезжают в Вену. Здание театра было построено в 1869 году в стиле нео-ренессанс известным чешским архитектором Йозефом Главкой. Вмещает 1709 человек на сидячие места и 567 человек на стоячие места.

Репертуар Венской Оперы один из самых насыщенных в мире. В репертуаре 50-60 опер и 10 балетных спектаклей: Кармен, Фауст, Пер Гюнт итд. Спектакли показываются каждый день.

Танцующие музыкальные часы Анкерур

  • Название достопримечательности на немецком языке : Ankeruhr
  • Адрес часов : Hoher Markt 10-11, Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Schwedenplatz (линии U1 и U4)
  • Стоимость входа : бесплатно

Танцующие музыкальные часы Анкерур – крупные часы и довольно занимательная достопримечательность, которая находится недалеко от Собора Святого Стефана. Анкерур – крупные часы в виде мостика между двумя зданиями. Длина часов составляет 10 метров! Часы создал художник Франц фон Мач в стиле «арт нуво», циферблат часов выполнен из мозаики. В течение двенадцати часов по мостику проходит 12 фигур людей, которые оставили важный след в истории Австрии. Среди фигур можно увидеть императоров Марка Аврелия, Карла Великого и Максимилиана I, императрицу Марию Терезию, композитора Йозефа Гайдна, Принца Евгения Савойского.

Пешеходные улицы Кернтнерштрассе и Грабен

  • Название достопримечательности на немецком языке : Kärntner Straße и Graben
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Stephansplatz (линии U1 и U3)

Кернтнерштрассе и Грабен – главные пешеходные улицы в центре Вены в районе собора Святого Стефана. Кернтнерштрассе начинается у Венской оперы и заканчивается у собора Святого Стефана. Как и на пешеходных улицах других городов Европы, здесь находится множество сувенирных магазинов, кафе, кофейни, отели, магазины с одеждой, казино, парфюмерные магазины и магазины лакшери брендов. Перед Рождеством эти и соседние улицы красиво украшают подсветкой.

Дом Хундертвассера

  • Название достопримечательности на немецком языке : Hundertwasserhaus
  • Адрес дома : Kegelgasse 36-38, 1030 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая трамвайная остановка Hetzgasse (трамвай №1)

Дом Хундертвассера – жилой дом в центре Вены на 52 квартиры, который был построен по проекту австрийского экспрессионистского художника и архитектора Фриденсрайха Хундертвассера. Хундертвассер не любил одинаковые дома-коробки, поэтому создавал эдакие невиданные и необычные проекты по всему миру. В Вене мы видим разноцветный дом, в котором отсутствуют прямые линии, а количество красок на фасаде поражает. Если присмотреться, то вы не увидите одинаковые окна в доме. Фасад дома обклеен разноцветными глазурованными плитками. Красоту дому добавляют зеленые насаждения на крыше. В доме вы найдете уютное кафе и сувенирную лавку с диковинными домами и поделками, которые можно привезти в качестве подарка из Австрии.

Городской парк и золотой памятник Штраусу

  • Название достопримечательности на немецком языке : Johann Strauß Denkmal
  • Адрес : Am Stadtpark, 1030 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Stadtpark (линии U4)
  • Стоимость входа : бесплатно

Одним из символов музыкальной Вены считается золотой памятник Иоганну Штраусу, расположенный в Городском парке (Stadtpark). Кроме этого, в парке находятся скульптуры Франца Шуберта, Франца Легара и Роберта Штольца, мраморная статуя художника Ханса Макарта, бронзовый бюст композитора Антона Брукнера. Парк отлично подойдет для отдыха от городской суеты: весной и летом в нем цветут красивые цветы, есть клумба с часами как в Женеве, пруд с уточками. Самое крупное здание в парке – это Kursalon, раньше тут был спа, сейчас это здание используется для балов, конгрессов и вечеринок.

Парк Пратер

  • Название достопримечательности на немецком языке : Prater
  • Адрес : Riesenradplatz 1, 1020 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Prater (линии U2)
  • Время работы : колесо обозрения 9:00 — 23:45
  • Стоимость катания на колесе обозрения : 10 Евро

Пратер – один из крупнейших парков в черте города в Европе. Протяженность парка вдоль реки Дунай составляет 5 км. На территории парка местные жители любят заниматься спортом, т.к. тут расположены хорошие беговые и велодорожки, велодром, стадион, спортивные площадки. Кроме того, тут расположены павильоны Венской международной ярмарки, ипподром, стадион и парк с аттракционами «Action & Fun».

Если вы приехали с детьми, то можно прокатить их на миниатюрной железной дороге. Обратите внимание, что в Пратере находится один из символов Вены — Венское Колесо обозрения (Wiener Riesenrad), сооружённое в 1896-1897, которое на протяжении долгого времени было самым высоким колесом обозрения в мире (высота колеса — 64 метра). Обязательно прокатитесь на колесе и полюбуйтесь панорамой Вены. Один из интересных аттракционов в парке развлечений – это самая высокая в мире цепочная карусель Prater Tower высотой 117 метров!

На территории парка находится музей восковых фигур Мадам Тюссо, где туристы любят фотографироваться со следующими знаменитостями: Арнольд Шварценеггер, Густав Климт, Наполеон, Николь Кидман, Моцарт, Фредди Меркьюри, Леонардо ДиКаприо.

Дунайская башня

  • Название достопримечательности на немецком языке : Donauturm
  • Адрес башни : Donauturmstraße 8, 1220 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Kaisermühlen VIC (линии U1), затем через парк 1 км
  • Время работы : 10:00 — 24:00
  • Стоимость входа : 9,90 Евро

Дунайская башня – телевизионная башня в Вене высотой 252 м, построенная в 1964 году во время Венской Международной садовой выставки. Это самая популярная смотровая площадка Вены. Смотровая площадка находится на высоте 150 метров, а два ресторана «Панорама» и «Дунайский вальс» на высоте 160 и 170 м. Дунайская башня — самое высокое строение в Вене и второе по высоте в Австрии. На смотровой площадке также находится площадка банджи-джампинга, с которой прыгала Настя Ивлеева в передаче Орел и Решка.

Дворец Бельведер

  • Название достопримечательности на немецком языке : Belvedere
  • Адрес Бельведера : Prinz Eugen-Straße 27, 1030 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая трамвайная остановка у Верхнего Бельведера Quartier Belvedere (трамвай № 1,18) или станция метро Karlsplatz у Нижнего Бельведера (линии U1, U2 и U4)
  • Время работы : 9:00 — 18:00
  • Стоимость входа : 15 Евро

Бельведер – исторический дворцовый комплекс в Вене в стиле барокко. В состав комплекса входит два дворца – Верхний и Нижний Бельведер. В Верхнем Бельведере располагается музей с картинами преимущественно австрийских авторов, таких как Густав Климт, Шиле, Кокошка и др. В залах Верхнего дворца находится знаменитейшая картина Густава Климта «Поцелуй». Дворцовый комплекс особенно прекрасен весной и летом, ведь в это время его симметричный сад с каскадами фонтанов украшают тюльпаны и другие цветы. Красоту комплексу добавляют многочисленные скульптуры богинь и нимф, а также живые изгороди.

Дворец Шёнбрунн

  • Название достопримечательности на немецком языке : Schloß Schönbrunn
  • Адрес дворца : Schönbrunner Schloßstraße 47, 1130 Вена, Австрия
  • Как добраться : 600 метров пешком от ближайшей станции метро Schönbrunn (линия U4)
  • Время работы : 8:00 — 17:00
  • Стоимость входа : 14,20 Евро для взрослых, есть много вариантов комбо-билетов

Дворец Шёнбрунн – венская летняя резиденция австрийских императоров на окраине города. Это одно из важнейших архитектурных сооружений австрийского барокко. Дворец в разное время использовали следующие видные деятели: Фердинанд II, Карл VI, Франц I, Наполеон, Елизавета «Сисси». В настоящее время дворец насчитывает 1441 помещение, а для посещения открыто 45 комнат. Особенно посетителей поражает Церемонный зал. За год комплекс посещает 6 миллионов туристов, а сам дворец — 1,5 миллиона туристов. Одним из украшений дворцового комплекса является парк, где находится павильон Глориетта (строение на вершине холма), Пальмовый домик и зоосад. На территории комплекса находится музей очень красивых редких изысканных карет, которые принадлежали различным правителям Австро-Венгрии.

На территории дворцового комплекса расположен Зоопарк Шёнбрунн, построенный в 1752 году в качестве императорского зверинца. Это старейший зоопарк в мире. В зоопарке проживает 4600 животных. Тут можно увидеть редких животных, например, панду. В настоящее время зоопарк Шёнбрунн считается одним из современнейших и лучших зоопарков мира. Одними из главных достопримечательностей зоопарка является огромный тропический павильон и оранжерея. Стоимость билета в зоопарк: 18,5 Евро для взрослых и 9 Евро для детей.

Памятник советским воинам, погибшим при освобождении Австрии от фашизма

  • Название достопримечательности на немецком языке : Heldendenkmal der Roten Armee
  • Адрес : Schwarzenbergpl., 1030 Вена, Австрия
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Karlsplatz (линии U1, U2 и U4)

Памятник советским воинам, погибшим при освобождении Австрии от фашизма выполнен в виде полукруглых колоннад и установлен в честь героев Красной Армии, которые пали при битве за Вену во Второй мировой войне. Мемориал состоит из триумфальной арки и фигуры солдата высотой 12 метров, изображенного с автоматом Шпагина на груди. На стены памятника нанесены имена погибших солдат.

Церковь Франциска Ассизского

  • Название достопримечательности на немецком языке : Kaiserjubiläumskirche или Mexikokirche
  • Адрес : Mexikopl. 12, 1020 Wien-Leopoldstadt
  • Как добраться : Ближайшая станция метро Vorgartenstraße (линия U1)
  • Стоимость входа : бесплатно

Церковь Франциска Ассизского — римско-католическая церковь в неороманском стиле. Церковь выглядит очень интересно, ведь монументальная трёхнефная базилика из серого кирпича с тяжёлой башней над средокрестием и двумя колокольнями на западном фасаде является одним из самых больших храмовых зданий Вены. До церкви добираются не все туристы, т.к. она расположена не в центре, а на берегу Дуная. Церковь начали строить в конце 19 века, а закончили в 1913 году. Воздвигали церковь в честь 50-летия вступления на престол императора Франца Иосифа.

Каждый путешественник сможет найти в Вене интересные исторические достопримечательности, перечислю ещё некоторые, которые не были включены в список: площадь Хельденплац (Heldenplatz), Площадь Ам-Хоф (Am Hof), Церковь Ам-Штайнхоф (Kirche am Steinhof), Дворец Лихтенштейнов на Фюрстенгассе (Gartenpalais Liechtenstein), Дом Музей Моцарта.

Чтобы оптимально осмотреть все эти строения, дворцы и площади, я советую перед поездкой на оффлайновой карте отметить все пункты маршрута. А, прибыв в Вену, вы без суеты сможете прогуляться по всем этим знаковым местам. Если вы предпочитаете осматривать новые города с экскурсиями, то советую ознакомиться с нашей статьей « «. В статье мы рассказываем про самые популярные и захватывающие экскурсии, которые будут интересны как людям, приехавшим в Вену впервые, так и тем, кто бывал здесь уже не раз.

Второй вариант оптимального осмотра достопримечательностей — покупка оффлайнового авторского маршрута « у надежных агентств официальных дилеров Аэрофлота, S7, Уральских Авиалиний и всех известных авиакомпаний мира.