Тема «Моя семья» на английском языке для детей: необходимые слова, упражнения, диалог, фразы, песенки, карточки, игры, задания, загадки, мультики для детей на английском языке с транскрипцией и переводом для самостоятельного изучения с нуля. Семья на англ

  • 28.04.2024

Статья предлагает вам материал для изучения темы «Моя семья» на английском.

Необходимые английские слова по теме «Моя семья» для начинающих, детей: список с транскрипцией и переводом

На начальном уровне изучения английского языка детям обязательно предлагается тема «Моя семья» (“My family”). Эта тема обязательна для изучения, она не сложна и интересна. Тема предполагает ознакомление с новой лексикой и практику ее использования в составлении текстов и диалогов.

ВАЖНО: Количество слов для изучения вы регулируете самостоятельно, опираясь на то, какого возраста ваш ученик и какой у него уровень владения языком.

Необходимый вокабуляр:

Слова по теме «Моя семья» (№1)

Слова по теме «Моя семья» (№2)

Слова по теме «Моя семья» (№3)

Слова по теме «Моя семья» (№4)

Слова по теме «Моя семья» (№5)

Упражнения на английском языке для детей по теме «Моя семья»

Подберите несколько письменных и устных упражнений для детей. Сделайте их максимально понятными и простыми, рассчитанными на то, что ребенок ловко сможет использовать новую лексику в составлении диалогов и текстов.

Упражнения:

  • : Прочитайте и переведите упражнения, вставьте недостающие слова на английском языке по теме «Семья».
  • : Внимательно рассмотрите схему родословного дерева в задании и закончите предложение, вставив правильное слово по смыслу.
  • : Прочтите маленькие тексты, переведите их. Затем дайте каждому прочитанному тексту о семье название (какая именно это семья) из предложенных выше вариантов.
  • : Вам необходимо соединить две части предложения так, чтобы получилось правильно смысловое предложение.
  • : Вам предлагается список словосочетаний, которые следует вставить в предложения ниже так, чтобы смысл не терялся и был понятным.
  • : Грамматическое упражнение на тему «Моя семья». Вам необходимо вставить пропущенный глагол.












Диалог на английском языке для детей по теме «Моя семья» с транскрипцией и переводом

Составлять диалог на тему «Моя семья» не сложно, так как у каждого есть родственники и близкие люди, о которых можно что-то рассказать. Сложность и объем диалога должен зависть только от того, какого возраста ваш ученик.

Диалоги с переводом:







Фразы на английском языке для детей по теме «Моя семья» с транскрипцией и переводом

В составлении диалогов или же сочинений на английском языке по теме «Моя семья», вам помогут уже готовые тематические фразы и предложения.



Песенки для детей на английском языке по теме «Моя семья» с транскрипцией и переводом

Дети очень любят разучивать песенки и стишки на уроках английского языка, потому что таким образом материал запоминается намного легче и быстрее.

Песенка, текст:



Видео: «Family song»

Карточки на английском языке по теме «Моя семья» с транскрипцией и переводом

Карточки для индивидуальной и групповой работы, а также наглядности для всего класса обязательно помогут вам в изучении темы «Моя семья» на английском языке.

Карточки и наглядности:



Карточки для изучения английского языка по теме «Моя семья»№ 1

Карточки для изучения английского языка по теме «Моя семья»№ 2

Карточки для изучения английского языка по теме «Моя семья»№ 3

Карточки для изучения английского языка по теме «Моя семья»№ 4

Игры на английском языке по теме «Моя семья»

Играя, изучать английский язык намного веселее и эффективнее. Дети с удовольствием запоминают новую лексику и используют ее в составлении предложений, текстов и диалогов.

Игры:









Загадки на английском языке по теме «Моя семья» с транскрипцией и переводом

Загадки помогут вам не только разнообразить урок, но и «включить» логику ребенка, чтобы он вспоминал то, что успел выучить раньше.

  • То насколько качественно ребенок запомнит новый материал по теме семья, зависит от того, как «близко к сердцу он его примет».
  • Постарайтесь все время вызывать у ребенка ассоциации, чтобы он запоминая новую лексику знал о том, что слова – обозначения его родственников.
  • Предложите принести на урок ребенку личную семейную фотографию и пусть он опишет всех. Кто изображен на ней.
  • Обязательно записывайте в словарик всю лексику, громко и много раз произносите ее вслух в классе, читайте по транскрипции.
  • Дайте ученику домашнее задание — написать рассказ о своей семье с использованием новой лексики.

Видео: «Family Семья.English for kids. Английский для детей»

1. Закончите предложение подходящим словом по теме «Семья»

2. Переведите на английский язык

1. Закончите предложение подходящим словом по теме «Семья»

1.Your father"s brother is your .....................................

2. Your aunt and your uncle"s children are your ..............................

3. Your sister"s son is your ............................................

4. Have you got any brothers or .............................?

5. Your .................... is your mother"s father.

2. Переведите на английский язык

Мамино платье, брат моей подруги, кот его бабушки, книга её кузины.

1. Закончите предложение подходящим словом по теме «Семья»

1. Your .................. is your mother"s mother.

2. Your father"s sister is your ............................

3. Your uncle"s daughter is your ..................

4. Your mother and your father are your .................

5. Have you got any brothers or .............................?

2. Переведите на английский язык

Папина машина, сестра моего дедушки, мяч её мужа, кукла его племянницы

1. Закончите предложение подходящим словом по теме «Семья»

1.Your father"s brother is your .....................................

2. Your aunt and your uncle"s children are your ..............................

3. Your sister"s son is your ............................................

4. Have you got any brothers or .............................?

5. Your .................... is your mother"s father.

2. Переведите на английский язык

Мамино платье, брат моей подруги, кот его бабушки, книга её кузины.

1. Закончите предложение подходящим словом по теме «Семья»

1. Your .................. is your mother"s mother.

2. Your father"s sister is your ............................

3. Your uncle"s daughter is your ..................

4. Your mother and your father are your .................

5. Have you got any brothers or .............................?

2. Переведите на английский язык

Папина машина, сестра моего дедушки, мяч её мужа, кукла его племянницы


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Карточки по темам "Моя семья" и "Знакомство" по немецкому языку для 2-3 класса

Карточки по немецкому языку для 2-3 класса. Темы "Моя семья", "Знакомство". Для закрепления используются также вопросы по теме....

Данные карточки помогают отработать умение решать дробно-рациональные уравнения, применять формулы сокращенного умножения, разложение на множители, сокращать дроби....

Материал позволит быстро проверить языковые компетенции обучающихся 7 класса по теме "Производные и непроизводные предлоги"...

Тема “Семья” – одна из первых, которые проходят на уроках английского языка в школе. Типичное задание на тему – рассказ о своей семье. Чтобы составить такой рассказ, нужно знать, как называются члены семьи на английском языке. В этой подборке нет замысловатых терминов для обозначения дальних-дальних родственников (которые и на русском то мало кто знает), в нее вошли только основные слова по теме.

Карточки со словами для удобства разделены на две группы. В каждой около 20 слов.

Члены семьи на английском языке

family [ˈfæmɪli] семья
love любовь
human [ˈhjuːmən] человек
people [ˈpiːpl] люди, народ
man мужчина, человек
woman [ˈwʊmən] женщина
boy мальчик
guy парень
girl девочка, девушка
parents [ˈpeərənts] родители
mother [ˈmʌðə] мать
father [ˈfɑːðə] отец
mom (Am.), mum (Br.) , мама
dad папа
grandmother [ˈgrænˌmʌðə] бабушка
grandfather [ˈgrændˌfɑːðə] дедушка
grandparents [ˈgrænˌpeərənts] бабушки и дедушки
brother [ˈbrʌðə] брат
sister [ˈsɪstə] сестра
siblings [ˈsɪblɪŋz] братья и сестры
cousin [ˈkʌzn] кузен (двоюродные братья и сестры)

Примеры:

В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.

  • family – семья

My dog is my family member. – Моя собака – член семьи.

I miss my family. – Я скучаю по своей семье.

  • love – любовь

What is love? – Что такое любовь?

Make love, not war. – Занимайтесь любовью, а не войной.

  • human – человек

A human child – Человеческий детеныш.

Only humans can read and write. – Только люди умеют читать и писать.

  • people – люди, народ

How many people live in this house? – Сколько человек живет в этом доме?

Your people is brave. – Ваш народ смелый.

  • man – мужчина, человек

John is a reliable man. – Джон – надежный человек.

Men are not allowed into this room. – Мужчинам в эту комнату нельзя.

  • woman – женщина

That woman is my sister. – Эта женщина – моя сестра.

There is a young woman waiting for you in the hall. – В холле вас ожидает молодая женщина.

  • boy – мальчик

The story is about a boy from a poor family. – Эта история о мальчике из бедной семьи.

What do you want, my boy? – Чего ты хочешь, мальчик мой?

  • guy – парень

You are a smart guy, you’ll make it. – Ты умный парень, ты справишься.

I know that guy, we grew up together. – Я знаю этого парня, мы выросли вместе.

  • girl – девочка, девушка

We need a ten years old girl for this role. – Нам нужна девочка десяти лет на эту роль.

The girl said she witnessed the accident. – Девушка сказала, что была свидетелем аварии.

  • parents – родители

His parents came to visit him. – Его родители приехали его навестить.

This is a present for my parents. – Это подарок для моих родителей.

  • mother – мать

We knew your mother. – Мы знали вашу мать.

His mother is the school principal. – Его мама директор школы.

  • father – отец

Luke, I am your father. – Люк, я твой отец.

I will have to talk to your father. – Мне придется поговорить с твоим отцом.

  • mom (Am.), mum (Br.) – мама

My mom always told me it’s better to be smart than beautiful. – Моя мама всегда говорила мне, что лучше быть умной, чем красивой.

Your mum is always right, son. – Твоя мама всегда права, сынок.

  • dad – папа

This is my dad’s camera. – Это фотоаппарат моего папы.

My dad is at work now. – Мой папа сейчас на работе.

  • grandmother – бабушка

A little girl named Little Red Riding Hood went to see her grandmother. – Маленькая девочка по имени Красная Шапочка пошла навестить свою бабушку.

  • grandfather – дедушка

My grandfather taught me to play chess. – Мой дедушка научил меня играть в шахматы.

  • grandparents – бабушки и дедушки

He grandparents live in a small town. – Ее бабушка и дедушка живут в маленьком городке.

  • brother – брат

He is my older (younger) brother. – Он мой старший (младший) брат.

They are like brothers. – Они как братья.

  • sister – сестра

Ellie and her sister Anny are from Kansas. – Элли и ее сестра Энни – из Канзаса.

My sister works as a nurse. – Моя сестра работает медсестрой.

  • siblings – братья и сестры

I have three siblings: two sisters and one brother. – У меня трое братьев и сестер: две сестры и один брат.

  • cousin – кузен (двоюродные братья и сестры)

You uncles son is your cousin. – Сын твоего дяди – это твой двоюродный брат.

wife жена
husband [ˈhʌzbənd] муж
father-in-law [ˈfɑːðərɪnlɔː] тесть, свекор (отец жены или мужа)
mother-in-law [ˈmʌðərɪnlɔː] теща, свекровь (мать жены или мужа)
son-in-law [ˈsʌnɪnlɔː] зять
daughter-in-law [ˈdɔːtərɪnlɔː] невестка
son сын
daughter [ˈdɔːtə] дочь
baby [ˈbeɪbi] маленький ребенок
children, kids [ˈʧɪldrən], дети
teenager [ˈtiːnˌeɪʤə] подросток
aunt [ɑːnt] тетя
uncle [ˈʌŋkl] дядя
niece племянница
nephew [ˈnɛvju(ː)] [ˈnɛfju(ː)] племянник
girlfriend [ˈgɜːlˌfrɛnd] девушка (подруга)
boyfriend [ˈbɔɪˌfrɛnd] парень (бойфренд)
friend друг
relatives [ˈrɛlətɪvz] родственники
engagement [ɪnˈgeɪʤmənt] помолвка
marriage [ˈmærɪʤ] женитьба
wedding [ˈwɛdɪŋ] свадьба
fiancée, bride , невеста
fiancé, groom (bridegroom) , [ˈbraɪdgrʊm] жених
funeral [ˈfjuːnərəl] похороны
birth рождение

Примеры:

  • wife – жена

How did you meet your wife? – Как вы познакомились с женой?

My wife in on maternity leave. – Моя жена в декретном отпуске.

  • husband – муж

My husband in on a business trip. – Мой муж в командировке.

This is my husband’s worst habit. – Это самая ужасная привычка моего мужа.

  • father-in-law – тесть, свекор

Father-in-law is your wife’s or husband’s father. – Тесть (свекор) – это отец жены или мужа.

  • mother-in-law – теща, свекровь

Mother-in-law is the mother of your husband or wife. – Теща (свекровь) – это мать мужа или жены.

  • son-in-law – зять

Son-in-law is the man who is married to your daughter. – Зять – это человек, женатый на дочери.

  • daughter-in-law – невестка

Daughter-in-law is your son’s wife. – Невестка – это жена сына.

  • son – сын

Your son looks just like you. – Ваш сын выглядит совсем как вы.

He is my only son. – Он мой единственный сын.

  • daughter – дочь

Her daughter didn’t take after her. – Ее дочь не пошла в мать (не похожа на нее).

Their daughter is getting married today. – Их дочь сегодня выходит замуж.

  • baby – маленький ребенок

There was a woman with a baby. – Там была женщина с маленьким ребенком.

Ruth had a baby yesterday. – Руфь вчера родила.

Примечание: to have a baby – родить ребенка.

  • children, kids – дети

This book is not for children. – Эта книга не для детей.

The kids are playing at the backyard. – Дети играют на заднем дворе.

  • teenager – подросток

Teenagers like this kind of music. – Подросткам нравится такая музыка.

  • aunt – тетя

Her aunt and cousin are going to visit her. – К ней собирается приехать ее тетя и двоюродная сестра.

  • uncle – дядя

I stayed at my uncle’s farm for the summer. – Я остался на лето на ферме моего дяди.

  • niece – племянница

My nice made this photo album for her aunt, my wife. – Моя племянница сделала этот фотоальбом для ее тети, моей жены.

  • nephew – племянник

My uncle met me and his other nephews, my brothers, this year when he came from Birmingham. – Мой дядя познакомился со мной и другими своими племянниками, моими братьями, в этом

  • girlfriend – девушка (подруга)

I broke up with my girlfriend. – Я расстался со своей девушкой.

  • boyfriend – парень (бойфренд)

Is your boyfriend coming to the party? – Твой парень придет на вечеринку?

  • friend – друг

I trust him, he is my best friend. – Я доверяю ему, он мой лучший друг.

She has no friend in this town. – У нее нет друзей в этом городе.

  • relatives – родственники

I have many distant relatives. – У меня много дальних родственников.

All my close relatives came to the wedding. – Все мои близкие родственники пришли на свадьбу.

  • engagement – помолвка

Engagement is an agreement to marry someone. – Помолвка – это согласие на женитьбу.

They announced their engagement. – Они объявили о своей помолвке.

  • marriage – женитьба, замужество, брак

They broke up after a year of marriage. – Они расстались после года брака.

  • wedding – свадьба

Today is our wedding anniversary. – Сегодня годовщина нашей свадьбы.

  • fiancée, bride – невеста

We are not married yet, she is my fiancée. – Мы еще не женаты. Она моя невеста.

The bride’s mother was not present at the wedding. – Мать невесты не присутствовала на свадьбе.

  • fiancé, groom (bridegroom) – жених

That guy is Jane’s fiancé, they are getting married in two months. – Этот парень – жених Джейн, они женятся через два месяца.

The groom proposed a toast to the parents. – Жених предложил тост за родителей.

  • funeral – похороны

The funeral will be held tomorrow. – Похороны пройдут завтра.

  • birth – рождение

The date of birth. – Дата рождения.

Примечания:

1. Human, Man, Human being

Human – это человек как представитель человеческого рода. Man – это человек в обыденном, бытовом смысле, “кто-то из толпы” (в другом значении: мужчина). Также есть словосочетание human being – человеческое существо, представитель рода человеческого в более возвышенном смысле.

All human beings are born free. – Все представители человеческого рода рождаются свободными.

All humans by nature desire to know. – Всем людям от природы свойственна жажда знаний.

I know this man , he’s my neighbor. – Я знаю этого человека , он мой сосед.

2. Man, woman, children

Эти три слова относятся к небольшой группе существительных, образующих форму особым образом:

  • man – men ,
  • woman [ˈwʊmən] – women [ˈwɪmɪn] ,
  • child [ʧaɪld] – children [ˈʧɪldrən].

Нюансы свадебной лексики на английском

1. Engagement / Wedding / Marriage – в чем разница?

Помолвка или обручение (engagement) – это предварительный договор о заключении брака. После для, когда будущие муж и жена объявили о своей помолвке они считаются женихом (fiancée) и невестой (fiancé), о них говорят, что они обручены (engaged). Свадьба, как правило, происходит через несколько месяцев после помолвки.

Слово wedding значит “свадьба” как церемония бракосочетания, marriage – либо “брак, супружество”, либо тоже “бракосочетание” (реже).

Вот примеры с этими тремя словами:

1. I proposed to Nancy yesterday. We are engaged , we just haven’t made a formal announcement. – Вчера я сделал Нэнси предложение. Мы помолвлены , мы просто не объявили об этом официально.

2. Two best friends become rivals when they schedule their weddings on the same day. – Две лучшие подруги становятся соперницами, когда назначают свои свадьбы на один и тот же день. (из описания фильма “Война невест” на www.imdb.com.)

3. It’s our first year of marriage . – Это наш первый год супружеской жизни .

4. The marriage must take place without delay. – Свадьба должна состояться без отлагательств.

2. Кто такие fiancée, fiancé, bride и bridegroom.

Жениха и невесту называют соответственно bride и bridegroom (или просто groom ) уже на свадьбе. До свадьбы, в промежуток между помолвкой и свадьбой, их называют французскими словами fiancée

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!


Сегодня хочу рассказать вам про одну, очень полезную вещь — английские карточки.

Наверное каждый из тех, кто проводит уроки английского для своего ребёнка, пытается сделать их не просто образовательными. Всегда есть стремление попутно развивать память, мышление, логику, привнести элементы юмора и мотивировать маленького ученика на дальнейшее изучение предмета.

Одним из самых популярных способов выполнить все это и, при этом, выучить английский язык – это игра в английские карточки.

У этого способа есть масса достоинств. Перечислю некоторые из них.

Во-первых, английские карточки можно легко взять с собой, что позволит заниматься где и когда угодно.

Во-вторых, английские карточки можно изготавливать вместе с ребёнком: вырезая, раскрашивая, и склеивая, ребенок развивает мелкую моторику.

В-третьих, вы можете использовать карточки, как наглядный материал.

И самое главное – английские карточки просто рекордсмены по количеству разнообразных игр, в которые можно, с их помощью, поиграть 🙂

Давайте разберем одну из таких игр…

Вам понадобится:

а) Английские карточки (не картонные).

Это могут быть карточки с картинками (picture flashcards) или карточки, на которых написаны слова на английском языке (word flashcards).

Первые помогут Вашему ребёнку выучить английские слова; вторые – научат читать на английском языке.

б) Обыкновенная питьевая трубочка.

Лучше всего использовать широкую, но и узкая тоже может подойти.

Вот и всё! Теперь мы готовы приступить. Но сначала потренируемся 🙂

  1. Положите карточку на ровную и гладкую поверхность. Стол – самое идеальное место.
  1. Расположите трубочку вертикально. Один из её концов находится в центре карточки.
Now let’s put the drinking straw up in the center of the flashcard. Давай поставим питьевую трубочку на центр карточки.
  1. Предложите ребенку обхватить трубочку губами и, втянув в себя воздух, приподнять карточку. При этом нужно будет задержать дыхание. Желательно не трогать соломинку руками.
Hold the drinking straw with your lips. Обхвати питьевую трубочку губами.
Try not to touch it with your hands. Постарайся не трогать её руками.
Breathe in the air. Втяни в себя воздух.
Hold your breath. Задержи дыхание.
Lift the flashcard up in the air. Приподними карточку в воздух.
Well done ! Молодец!

Теперь, когда ребёнок научился приподнимать карточку в воздух – можно играть.

Цель игры:

— понять, какую карточку нужно приподнимать

— донести эту карточку до нужного места.

В этой игре английские карточки помогают закрепить тему предлогов, а также повторить глаголы движения.

Взрослый произносит фразу, включающую один из глаголов — ребёнок определяется с карточкой.

The girl is jumping now. Девочка прыгает сейчас.
Yes, you are right! This card. Да, ты прав(а)! Эта карточка.
Now, you are not right! Not this card. Нет, ты не прав(а)! Не эта карточка.

Теперь надо сказать, куда донести эту карточку. Можно сказать просто: “Put this card under the cushion ”/“Положи эту карточку под диванную подушку ”.

А можно внести элемент юмора в урок и сказать:

В результате выполнения заданий дети должны усвоить: понятие семьи, ее состав и функции каждого члена семьи, отношения в семье (уважение, забота, любовь).
Перед выполнением заданий рекомендуется поговорить с ребенком о его семье. Пусть он ответит на вопросы, с кем живет, кто самый младший, а кто старший, сообщит, как зовут родителей, братьев сестер, где работают родители.

Задания на тему «Семья»

Задание 1. «Ласковое имя».
Игра с мячом. Взрослый кидает ребенку мяч, называя членов семьи, ребенок кидает обратно, называя ласковую форму.
Например: мама-мамочка, сын-сыночек.

Задание 2. «Один – много».
Как и в предыдущей игре можно использовать мяч. Взрослый называет члена семьи в единственном числе, ребенок – в множественном.
Например: мама – мамы, тетя – тети.

Задание 3. «Угадай, о ком речь».
Взрослый задает вопросы, дети должны правильно на них отвечать.
У кого нежный взгляд? (У мамы)
У кого сильные руки? (У папы)
Кто самый непоседливый? (Брат)
У кого самые добрые глаза? (У бабушки)
Кто самый серьезный? (Папа)
Кто самый послушный? (Сестра)
У кого мудрая речь? (У дедушки)

Задание 4. «Устала наша бабушка».
Взрослый просит повторять действия за ним.
Перед выполнением дети встают в круг.
Устала наша бабушка, (дети наклоняются вперед, руки сцепляют за спиной)
Села на порог: (садятся на корточки)
«Куда пропал, куда исчез внучок». (кладут руки на голову и качают ей)
Подумала и всхлипнула, (указательный палец прикладывают к виску, голову наклоняют)
Затем тихонько встала, (встают и выпрямляются)
Пошла вокруг да около – (идут друг за другом, руки держат за спиной)
Искать внучка сначала. (поворачиваются в разные стороны)

Задание 5. «Скажи иначе».
Взрослый показывает картинки детям с изображением представителя семьи, и говорит, что видит: «У мамы светлые волосы». Детям нужно сказать по-другому: «Мама светловолосая».
У брата голубые глаза – брат голубоглазый.
У сестры розовые щеки – сестра розовощекая.
У папы карие глаза – папа кареглазый.
У дедушки седые волосы – дедушка седовласый.
У бабушки темные волосы – бабушка темноволосая.
Задание

6. «Семейный паровоз».
Ребенку выдают два листа: один с изображением паровоза, второй с членами семьи (можно использовать фотографию), а также ножницы и клей. Задача состоит в том, чтобы наклеить лица в каждый вагон по старшинству. Например, машинистами паровоза станут бабушка и дедушка, а в первом вагоне расположатся мама и папа и т.д.

Если задание выполняют несколько детей, то по его окончанию, работы сравнивают и обсуждают (так как они могут получиться разными).

Задание 7. «Кто за кем».
Сюжетная игра. Взрослый описывает ситуацию. «Однажды семья из 6 человек: мама, папа, сын, дочь, бабушка, дедушка, — отправилась в поход. Кто за кем шел по дорожке?»
«Пришлось им перебираться через бурелом. Ряд их распался. А когда снова они встали в колонну, то их ряд стал совсем другим. Кто перед кем идет по дорожке?»
Далее детям можно дать возможность самим придумать рассказ, несколько раз меняя героев. Предлоги можно использовать разные, например, кто между кем, кто позади всех и т.д.

Задание 8. «Где чьи вещи?»
Детям выдается карточка с изображением членов семьи и разных вещей. Формулируется задание: показать стрелочкой, кому принадлежат вещи.

Задание 9. «Подели обязанности».
Игра проводится для 2 или более детей.
Реквизит: картинки с членами семьи и орудиями труда.

Правила:
Распределяются карточки с представителями семьи. Один ребенок – один герой.
Дети поочередно выбирают картинки с изображением орудия труда и дают объяснение своего выбора.
А также, отвечают на вопрос: кто еще может заниматься этим же делом?
Тот, кто безошибочно справиться с заданием и верно объяснит выбор, выигрывает.

Задание 10. Беседа по картинке «Совместный обед».
Дети отвечают на вопросы.

Кто изображен на картинке?
Какое общее слово их объединяет?
Что делает каждый из героев изображения?
Какие чувства испытывает каждый член семьи?

Задание 11. Рассказ по картинке «Уютный вечер».
Дети описывают изображение. В случае затруднения, нужно им помочь наводящими вопросами.
После рассказа, обсудить с ребенком, почему картинка носит такое название.

Задание 12. «Моя семья» . После выполнения заданий можно предложить ребенку нарисовать свою семью.

Видео занятие на тему «Семья» в детском саду